8/09/2014

SHRUGGING ATLAS o ENCOGIMIENTO ATLAS

Shrugging Atlas, Pastel (finger painting) 36 in. x 54 in. or 91.44 cm. x 137.16 cm.

Cumulus
clouds shrouding the day,
 brisk
 breeze of
cooling
concentration
   undulating in atmosphere,
    while I
    write
    words of
  black ink orchards planted
    where
     nutrition
    will
     nurture, digging with hands
      stained by earthen, moist debris
      and the ruddy, red of
clay, the heaps and piles
      of things, emotions, calculation…
      Hear the
  barking of dogs, a guttural
       rumble and
       roll of a motorcycle muffler,
    writing not to pay homage to
    writing but the substance of
    words that lingers in the air
      the incense of jasmine that
        lingers in space
        like a
        lion’s
    whiskers
    whipping and frothing in sensibilities…
Comforting
clouds that
    wrap the horizon bearing
       rains for the semi-arid state, the
       revolution of syllables, syntax,
      syllogisms, firing synapses,
      that
       race with a
       rumble,
       roar,
       roll of
      sympathetic symphonies…
      A drop on the page, the flowering of the ink orchard. 


ENCOGIMIENTO ATLAS

Cumulus
nubes que envuelve el día,
a paso ligero
brisa de
enfriamiento
concentración
ondulante en la atmósfera,
mientras
escribe
palabras de
huertos de tinta negro plantados
donde
nutrición
lo hará
nutrir, cavar con las manos
manchado por restos de tierra húmeda
y el rubio, rojo de
arcilla, los montones
de las cosas, las emociones, el cálculo…
Escucha el
ladridos de perros, un gutural
retumbar
rollo de un silenciador de la motocicleta,
escribe no para render homenaje a
escritura, pero la sustancia de
palabras que permanence en el aire
el incienso de jazmin que
persiste en el espacio
como un
león de
bigotes
azotes y la formación de espuma en la sensibilidad…
Reconfortante
nubes  que
envolver el horizonte teniendo
lluvias para el estado semi-árido, la
revolución de silabas, la sintaxis,
silogismos, disparando las sinapsis,
que
carrera con un
estruendo,
rugido,
rollo de
sinfonías simpáticos…

Una caída en la página, el florecimiento de la huerta de tinta

No comments: