6/26/2015

PERMITIR o ALLOW

Artista Cyril Rolando

PERMITIR


No voy a suprimir usted abajo
ni voy a obligar mi voluntad
en su voluntad.
He aprendido a no permitir mis deseos
ser mi destrucción
ni deben ser su destrucción
porque se puede volar,
lo sabemos,
permitir ellos a jugar una canción
que usted también puede cantar,
así que puedo conocer tus deseos.


Jacob Santiago García



ALLOW


I will not hold you down
nor will I force my will
on your will.
I have learned not to let my desires
be my destruction
nor should they be your destruction
because you can fly,
we know that,
let them play a song
that you may also sing,
that I may know your desires.



Jacob Santiago García

6/21/2015

EL CENIT

Artista Cyril Rolando

EL CENIT

La noche viene con certeza
enfriar el aire del desierto
donde soy nacido como
unas flores del cacto
y pétalos caen a la tierra roja,
donde una sola abeja atrae
nectar y se llena
con la ambrosia del sol,
pero tú, mi amiga, nacido
en un sueño de taludes,
en un sueño de los árboles,
donde su cara vuelta hacia arriba
puede beber de la lluvia
y usted puede respirar en el viento
y usted puede ver en el cenit del cielo.

Jacob Santiago García

6/14/2015

INCLUSO EN SUEÑOS o EVEN IN DREAMS

Artista Cryil Rolando
INCLUSO EN SUEÑOS

Cuando escucho el mar
incluso sólo en sueños,
lloro ante la majestuosidad.
Cuando miro el mar
incluso sólo en sueños,
tomo una impresión de
un sello engañoso de superficie tranquila
con tempestad creciente debajo.
Cuando huelo el mar
incluso sólo en sueños,
lloro de nuevo
mis lágrimas cayendo
incluso mientras las lluvias del cielo en la tierra,
ahora estoy ondulante nube
incluso sólo en sueños.



© Jacob Santiago García



EVEN IN DREAMS

When I hear the sea
even only in dreams,
I weep at the majesty.
When I look at the sea
even only in dreams,
I take an impression of
a deceptive seal of calm surface
with a tempest growing beneath.
When I smell the sea
even only in dreams,
I weep again
my tears falling
even as the sky waters earth,
now I am undulating cloud
even only in dreams.


© Jacob Santiago García

6/05/2015

A Tree of Pages o UN ÁRBOL DE PÁGINAS

Artista Cyril Rolando

A Tree of Pages

 This tree grows in a field of flowers,
this tree grows in a field of grasses,
this tree of life sprouted
from a seed deep within the earth and grows.

The leaves of this tree are
the written pages of a life
on this earth. The pages
of children, of parents,
of grandparents, of nieces,
of nephews, of uncles,
of aunts, of cousins,
of a family all grow.

The leaves dance in the wind,
the pages of love,
the pages of heartache,
the pages of growth,
the pages of days in the sun,
the pages of days near the sea,
the pages of work and play.
What page will we write today?



© Jacob Santiago García


UN ÁRBOL DE PÁGINAS

 Este árbol crece en un campo de flores,
este árbol crece en un campo de hierba,
este árbol de la vida brotado
a partir de una semilla de lo profundo de la tierra y crece.

Las hojas de este árbol son
las páginas escritas de una vida
en esta tierra. Las páginas
de los niños, de los padres,
de los abuelos, de las sobrinas,
de los sobrinos, de los tíos,
de las tías, los primos,
de una familia todos ellos crecen.

Las hojas bailan en el viento,
las páginas de amor,
las páginas de dolor,
las páginas de crecimiento,
las páginas de los días en el sol,
las páginas de los días cerce del mar,
las páginas de trabajo y juego.
¿En qué página vamos a escribir hoy?


© Jacob Santiago García

5/22/2015

BESOS PARA EL CIELO o Kisses for the Sky

Artista Cyril Rolando, se utiliza con el permiso del artista
Artist Cyril Rolando, used with permission of the artist

BESOS PARA EL CIELO

El lluvia cae por días
en esta ciudad
limpiarme
me nutritiva
pero ahora quiero
para pintar un cielo
sin las nubes.
Un azul cielo con
divinidad
con la libertad
un cielo que
puedo besar
con la rosa
de mis labios
y ser feliz.



© Jacob Santiago García


Kisses for the Sky

The rain falls for days
in this city,
cleansing me,
nourishing me
but now I want
to paint a sky
without clouds.
A sky blue with
divinity,
with freedom,
a sky that
I can kiss
with the rose
of my lips and
be happy.


© Jacob Santiago García